terça-feira, 31 de janeiro de 2012

Improviso sob Ferré...

Sonhas-me mãos de veludo
nas esquinas sombrias da imaginação
e eu que tenho mãos
em que apenas circula um sangue antigo
que nunca enregela
nem na memória do veludo
mãos que viajassem por ti devagar
se ainda fosses um território
em que se pudesse viajar
mais de que um deserto
ou um campo de mistérios
ou o mar sempre indolente
que nem a lua desperta
é preciso saber navegar
para não perder o rumo das almas
quando as almas se encontram
no convés do desespero
se o desespero não fosse
uma forma superior do medo
como dirias
se não tivesses pensado exactamente
o contrário
sonhas-me gestos derramados de uma voz
que nunca ouviste
nas esquinas sombrias da imaginação
e eu que tenho uma voz
em que apenas circula um sangue antigo
que nunca enregela
nem na infinitude do teu silêncio.

Ademar
22.01.2009


Improvisación bajo Ferré...

Me sueñas las manos de terciopelo
en las esquinas sombrías de la imaginación
y yo que tengo manos
en las que solo circula una sangre antigua
que nunca se hiela
ni en el recuerdo del terciopelo
manos que viajarían por ti despacio
si aún fueras un territorio
en el que se pudiera viajar
más que un desierto
o un campo de misterios
o el mar siempre indolente
que ni la luna despierta
es preciso saber navegar
para no perder el rumbo de las almas
cuando las almas se encuentram
en la cubierta de la desesperación
si la desesperación no fuera
una forma superior de miedo
como dirías
si no hubieras pensado exactamente
lo contrario
me sueñas gestos derramados de una voz
que nunca has oído
en las esquinas sombrías de la imaginación
y yo que tengo una voz
en la que solo circula una sangre antigua
que nunca se hiela
ni en la infinitud de tu silencio.

Sem comentários: