quinta-feira, 30 de dezembro de 2010

Improviso para distrair do trabalho...

Por uma sopa
oferece-se a fome
e a sede
por um verde branco
alvarinhado
entre lençóis de luzes
à mesa
e sonhos muitos sonhos
almofadados
agora a nudez da tarde
descobre a dança dos corpos
e há uma mão que corre as cortinas
para não veres
uma boca que morde
uma língua que brinca
pernas e braços entrelaçados
segredos inaudíveis à distância
vozes que apenas sussuram
depois ergues-te sobre o silêncio
e montas o pudor a toda a cela
tão leve como uma pena da infância
há intervalos que as palavras não dizem
porque neles acontece simplesmente
o que de mais íntimo e frágil nos doamos.


Ademar
07.06.2007


Improvisación para distraerse del trabajo...

Por una sopa
se ofrece el hambre
y la sed
por un joven blanco
albariñado
entre sábanas de luces
a la mesa
y sueños muchos sueños
almohadillados
ahora la desnudez de la tarde
descubre la danza de los cuerpos
y hay una mano que corre las cortinas
para que no veas
una boca que muerde
una lengua que juguetea
piernas y brazos entrelazados
secretos inaudibles a distancia
voces que sólo susurran
después te levantas sobre el silencio
y montas el pudor a toda la celda
tan leve como una pluma de la infancia
hay intervalos que las palabras no dicen
porque en ellos sucede simplemente
lo que de más íntimo y frágil nos donamos.

Sem comentários: