quinta-feira, 27 de outubro de 2011

Improviso entre a primavera e o outono...

Virá por fim
quem vier por bem
são estas as palavras que lês
na placa imaginária
desse roteiro tão íntimo
que nenhum mapa acolhe
palavras antigas
como o musgo
ou as pedras
mais leves muito mais leves
os olhos que as decifram
os pés que as seguem
a água
a água da chuva
essa vertigem de roupa molhada
essa imposição da nudez original.

Ademar
05.09.2008


Improvisación entre primavera y otoño...

Vendrá por fin
quien venga por bien
son estas las palabras que lees
en la placa imaginaria
de ese itinerario tan íntimo
que ningún mapa acoge
palabras antiguas
como el musgo
o las piedras
más leves mucho más leves
los ojos que las descifran
los pies que las siguen
el agua
el agua de la lluvia
ese vértigo de ropa mojada
esa imposición de la desnudez original.

Sem comentários: